djangojs.po 12 KB
Newer Older
1 2 3
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
4
# , 2014.
5 6
msgid ""
msgstr ""
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Őry Máté committed
9
"POT-Creation-Date: 2014-07-31 13:20+0200\n"
10 11 12 13
"PO-Revision-Date: 2014-05-07 15:32+0200\n"
"Last-Translator: Mate Ory <orymate@ik.bme.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <cloud@ik.bme.hu>\n"
"Language: en_US\n"
14 15 16 17
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
19

Őry Máté committed
20 21
#: dashboard/static/dashboard/dashboard.js:68
#: static_collected/dashboard/dashboard.js:68
Őry Máté committed
22
msgid "Select an option to proceed!"
23
msgstr "Válasszon a folytatáshoz."
Őry Máté committed
24

Őry Máté committed
25 26 27
#: dashboard/static/dashboard/dashboard.js:258
#: dashboard/static/dashboard/dashboard.js:305
#: dashboard/static/dashboard/dashboard.js:315
Őry Máté committed
28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
#: static_collected/dashboard/dashboard.js:257
#: static_collected/dashboard/dashboard.js:304
#: static_collected/dashboard/dashboard.js:314
msgid "No result"
msgstr ""

#: dashboard/static/dashboard/profile.js:18
#: static_collected/dashboard/profile.js:18
msgid "You have no permission to change this profile."
msgstr ""

#: dashboard/static/dashboard/profile.js:20
#: static_collected/dashboard/profile.js:20
msgid "Unknown error."
msgstr ""

Őry Máté committed
44
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:20
Őry Máté committed
45
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:20
46
msgid "Prev"
47
msgstr "Vissza"
48

Őry Máté committed
49
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:22
Őry Máté committed
50
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:22
51
msgid "Next"
52
msgstr "Tovább"
53

Őry Máté committed
54
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:26
Őry Máté committed
55
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:26
56
msgid "End tour"
57
msgstr "Befejezés"
58

Őry Máté committed
59
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:33
Őry Máté committed
60
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:33
61
msgid "Template Tutorial Tour"
62
msgstr "Sablon-kalauz"
63

Őry Máté committed
64
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:34
Őry Máté committed
65
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:34
66 67 68 69
msgid ""
"Welcome to the template tutorial. In this quick tour, we gonna show you how "
"to do the steps described above."
msgstr ""
Őry Máté committed
70 71
"Üdvözöli a sablon-kalauz. A túra során bemutatjuk, hogyan végezze el a fenti "
"lépéseket."
72

Őry Máté committed
73
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:35
Őry Máté committed
74
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:35
75 76 77 78
msgid ""
"For the next tour step press the \"Next\" button or the right arrow (or "
"\"Back\" button/left arrow for the previous step)."
msgstr ""
Őry Máté committed
79 80
"A következő lépéshez kattintson a \"Tovább\" gombra vagy használja a "
"nyílbillentyűket."
81

Őry Máté committed
82
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:36
Őry Máté committed
83
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:36
84 85 86
msgid ""
"During the tour please don't try the functions because it may lead to "
"graphical glitches, however "
87
msgstr "A túra során még ne próbálja ki a bemutatott funkciókat."
88

Őry Máté committed
89
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:45
Őry Máté committed
90
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:45
91
msgid "Home tab"
92
msgstr "Kezdőoldal"
93

Őry Máté committed
94
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:46
Őry Máté committed
95
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:46
96
msgid ""
Őry Máté committed
97 98
"In this tab you can tag your virtual machine and modify the name and "
"description."
99
msgstr ""
Őry Máté committed
100 101
"Ezen a lapon címkéket adhat a virtuális géphez, vagy módosíthatja a nevét, "
"leírását."
102

Őry Máté committed
103
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:55
Őry Máté committed
104
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:55
105
msgid "Resources tab"
106
msgstr "Erőforrások lap"
107

Őry Máté committed
108
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:58
Őry Máté committed
109
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:58
110 111 112
msgid ""
"On the resources tab you can edit the CPU/RAM options and add/remove disks!"
msgstr ""
113
"Az erőforrások lapon szerkesztheti a CPU/memória-beállításokat, valamint "
Őry Máté committed
114
"hozzáadhat és törölhet lemezeket."
115

Őry Máté committed
116
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:68
Őry Máté committed
117
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:68
118
msgid "Resources"
119
msgstr "Erőforrások"
120

Őry Máté committed
121
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:69
Őry Máté committed
122
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:69
123
msgid "CPU priority"
124
msgstr "CPU prioritás"
125

Őry Máté committed
126
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:69
Őry Máté committed
127
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:69
Őry Máté committed
128
msgid "higher is better"
129
msgstr "a nagyobb érték a jobb"
130

Őry Máté committed
131
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:70
Őry Máté committed
132
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:70
133
msgid "CPU count"
134
msgstr "CPU-k száma"
135

Őry Máté committed
136
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:70
Őry Máté committed
137
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:70
138
msgid "number of CPU cores."
139
msgstr "A CPU-magok száma."
140

Őry Máté committed
141
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:71
Őry Máté committed
142
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:71
143
msgid "RAM amount"
144
msgstr "RAM mennyiség"
145

Őry Máté committed
146
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:71
Őry Máté committed
147
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:71
148
msgid "amount of RAM."
149
msgstr "a memória mennyisége."
150

Őry Máté committed
151
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:81
Őry Máté committed
152
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:81
153
msgid "Disks"
154
msgstr "Lemezek"
155

Őry Máté committed
156
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:82
Őry Máté committed
157
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:82
158 159 160
msgid ""
"You can add empty disks, download new ones and remove existing ones here."
msgstr ""
161 162
"Hozzáadhat üres lemezeket, letölthet lemezképeket, vagy törölheti a "
"meglévőket."
163

Őry Máté committed
164
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:92
Őry Máté committed
165
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:92
166
msgid "Network tab"
167
msgstr "Hálózat lap"
168

Őry Máté committed
169
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:93
Őry Máté committed
170
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:93
171
msgid "You can add new network interfaces or remove existing ones here."
172
msgstr "Hozzáadhat új hálózati interfészeket, vagy törölheti a meglévőket."
173

Őry Máté committed
174
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:102
Őry Máté committed
175
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:102
176
msgid "Deploy"
177
msgstr "Indítás"
178

Őry Máté committed
179
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:105
Őry Máté committed
180
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:105
181
msgid "Deploy the virtual machine."
182
msgstr "A virtuális gép elindítása."
183

Őry Máté committed
184
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:110
Őry Máté committed
185
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:110
186
msgid "Connect"
187
msgstr "Csatlakozás"
188

Őry Máté committed
189
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:113
Őry Máté committed
190
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:113
191
msgid "Use the connection string or connect with your choice of client!"
192
msgstr "Használja a megadott parancsot, vagy kedvenc kliensét."
193

Őry Máté committed
194
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:120
Őry Máté committed
195
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:120
196
msgid "Customize the virtual machine"
197
msgstr "Szabja testre a gépet"
198

Őry Máté committed
199
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:121
Őry Máté committed
200
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:121
Őry Máté committed
201 202 203
msgid ""
"After you have connected to the virtual machine do your modifications then "
"log off."
204
msgstr ""
Őry Máté committed
205 206
"Miután csatlakozott, végezze el a szükséges módosításokat, majd jelentkezzen "
"ki."
207

Őry Máté committed
208
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:126
Őry Máté committed
209
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:126
210
msgid "Save as"
211
msgstr "Mentés sablonként"
212

Őry Máté committed
213
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:129
Őry Máté committed
214
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:129
215 216 217
msgid ""
"Press the \"Save as template\" button and wait until the activity finishes."
msgstr ""
Őry Máté committed
218 219
"Kattintson a „mentés sablonként” gombra, majd várjon, amíg a lemez mentése "
"elkészül."
220

Őry Máté committed
221
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:135
Őry Máté committed
222
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:135
Őry Máté committed
223
msgid "Finish"
224
msgstr "Befejezés"
225

Őry Máté committed
226
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:138
Őry Máté committed
227
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:138
228 229 230
msgid ""
"This is the last message, if something is not clear you can do the the tour "
"again!"
Őry Máté committed
231
msgstr "A túra véget ért. Ha valami nem érthető, újrakezdheti az útmutatót."
232

Őry Máté committed
233
#: network/static/js/host.js:10 static_collected/js/host.js:10
234 235 236 237
msgid ""
"Are you sure you want to remove host group <strong>\"%(group)s\"</strong> "
"from <strong>\"%(host)s\"</strong>?"
msgstr ""
238 239
"Biztosan törli a(z)<strong>„%(host)s”</strong> gépet a(z) "
"<strong>„%(group)s”</strong> gépcsoportból?"
240

Őry Máté committed
241
#: network/static/js/host.js:13 static_collected/js/host.js:13
242
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
243
msgstr "Biztosan törli ezt a szabályt?"
244 245

#: network/static/js/host.js:20 network/static/js/switch-port.js:14
Őry Máté committed
246 247 248
#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:95
#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:208
#: static_collected/js/host.js:20 static_collected/js/switch-port.js:14
249
msgid "Cancel"
250
msgstr "Mégsem"
251 252

#: network/static/js/host.js:25 network/static/js/switch-port.js:19
Őry Máté committed
253 254
#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:69
#: static_collected/js/host.js:25 static_collected/js/switch-port.js:19
255
msgid "Remove"
256
msgstr "Eltávolítás"
257

Őry Máté committed
258
#: network/static/js/switch-port.js:8 static_collected/js/switch-port.js:8
259
msgid "Are you sure you want to delete this device?"
260 261
msgstr "Biztosan törli ezt az eszközt?"

Őry Máté committed
262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409
#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:45
#, c-format
msgid "Available %s"
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:46
#, c-format
msgid ""
"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:53
#, c-format
msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:57
msgid "Filter"
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:61
msgid "Choose all"
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:61
#, c-format
msgid "Click to choose all %s at once."
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:67
msgid "Choose"
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:75
#, c-format
msgid "Chosen %s"
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:76
#, c-format
msgid ""
"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:80
#, fuzzy
msgid "Remove all"
msgstr "Eltávolítás"

#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:80
#, c-format
msgid "Click to remove all chosen %s at once."
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/actions.js:18
#: static_collected/admin/js/actions.min.js:1
msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: static_collected/admin/js/actions.js:109
#: static_collected/admin/js/actions.min.js:5
msgid ""
"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
"action, your unsaved changes will be lost."
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/actions.js:121
#: static_collected/admin/js/actions.min.js:5
msgid ""
"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
"action."
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/actions.js:123
#: static_collected/admin/js/actions.min.js:6
msgid ""
"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
"button."
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/calendar.js:8
msgid ""
"January February March April May June July August September October November "
"December"
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/calendar.js:9
msgid "S M T W T F S"
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/collapse.js:8
#: static_collected/admin/js/collapse.js:19
#: static_collected/admin/js/collapse.min.js:1
msgid "Show"
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/collapse.js:16
#: static_collected/admin/js/collapse.min.js:1
msgid "Hide"
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:52
#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
msgid "Now"
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:56
msgid "Clock"
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
msgid "Choose a time"
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:89
msgid "Midnight"
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:90
msgid "6 a.m."
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91
msgid "Noon"
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:148
#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:201
msgid "Today"
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:152
msgid "Calendar"
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:199
msgid "Yesterday"
msgstr ""

#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:203
msgid "Tomorrow"
msgstr ""