Commit ff91b0ff by Kálmán Viktor

Merge branch 'request-fixes' into 'master'

Request fixes

Closes #403
Closes #406

See merge request !325
parents c0d9098f b5d8534d
......@@ -8,11 +8,13 @@
<a class="btn btn-default" href="{{object.get_absolute_url}}" data-dismiss="modal">
{% trans "Cancel" %}
</a>
{% if lease_types %}
<a class="btn btn-primary" id="vm-renew-request-lease-button"
href="{% url "request.views.request-lease" vm_pk=object.pk %}">
<i class="fa fa-forward"></i>
{% trans "Request longer lease" %}
</a>
{% endif %}
<button class="btn btn-{{ opview.effect }} btn-op-form-send" type="submit" id="op-form-send">
{% if opview.icon %}<i class="fa fa-fw fa-{{opview.icon}}"></i> {% endif %}{{ op.name|capfirst }}
</button>
......
......@@ -13,11 +13,11 @@
{% if op.resources_change %}
<button type="submit" class="btn btn-success btn-sm change-resources-button"
id="vm-details-resources-save" data-vm="{{ instance.pk }}"
{% if op.resources_change.disabled %}disabled{% endif %}>
{% if not save_resources_enabled %}disabled{% endif %}>
<i class="fa fa-floppy-o"></i> {% trans "Save resources" %}
</button>
<span class="change-resources-help"
{% if not op.resources_change.disabled %}style="display: none;"{% endif %}>
{% if save_resources_enabled %}style="display: none;"{% endif %}>
{% trans "Stop your VM to change resources." %}
</span>
{% else %}
......
......@@ -66,7 +66,7 @@ from ..forms import (
VmPortRemoveForm, VmPortAddForm,
VmRemoveInterfaceForm,
)
from request.models import TemplateAccessType
from request.models import TemplateAccessType, LeaseType
from request.forms import LeaseRequestForm, TemplateRequestForm
from ..models import Favourite
from manager.scheduler import has_traits
......@@ -173,6 +173,10 @@ class VmDetailView(GraphMixin, CheckedDetailView):
context['is_operator'] = is_operator
context['is_owner'] = is_owner
# operation also allows RUNNING (if with_shutdown is present)
context['save_resources_enabled'] = instance.status not in ("RUNNING",
"PENDING")
return context
def post(self, request, *args, **kwargs):
......@@ -681,6 +685,7 @@ class VmRenewView(FormOperationMixin, TokenOperationView, VmOperationView):
def get_context_data(self, **kwargs):
context = super(VmRenewView, self).get_context_data(**kwargs)
context['lease_request_form'] = LeaseRequestForm(request=self.request)
context['lease_types'] = LeaseType.objects.exists()
return context
......
......@@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-30 10:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-30 12:58+0116\n"
"Last-Translator: Elek Elekebb EEeee <viktorvector@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-20 13:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-20 13:31+0116\n"
"Last-Translator: Test Viktor <kviktor@cloud.bme.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <cloud@ik.bme.hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -32,7 +32,6 @@ msgstr "Hiba."
#: common/models.py:72
#, python-format
#| msgid "Unhandled exception: %(error)s"
msgid "Unhandled exception: %(e)s: %(error)s"
msgstr "Kezeletlen kivétel: %(e)s: %(error)s"
......@@ -59,7 +58,7 @@ msgstr "feladat uuid"
#: common/models.py:158
#: dashboard/templates/dashboard/instanceactivity_detail.html:37
#: firewall/models.py:284 request/models.py:223 vm/models/common.py:84
#: firewall/models.py:284 request/models.py:226 vm/models/common.py:84
#: vm/models/instance.py:130 vm/models/instance.py:211
msgid "user"
msgstr "felhasználó"
......@@ -139,8 +138,8 @@ msgstr "szerver"
msgid "realtime"
msgstr "valós idejű"
#: dashboard/forms.py:93 dashboard/forms.py:810 dashboard/forms.py:900
#: dashboard/forms.py:1351 dashboard/tables.py:270
#: dashboard/forms.py:93 dashboard/forms.py:811 dashboard/forms.py:901
#: dashboard/forms.py:1352 dashboard/tables.py:270
#: dashboard/templates/dashboard/_vm-create-2.html:20
#: dashboard/templates/dashboard/vm-detail/home.html:9
#: dashboard/templates/dashboard/vm-list.html:62 firewall/models.py:296
......@@ -201,10 +200,10 @@ msgstr ""
msgid "Create"
msgstr "Létrehozás"
#: dashboard/forms.py:282 dashboard/forms.py:1231 dashboard/forms.py:1248
#: dashboard/forms.py:1283 dashboard/forms.py:1321 dashboard/forms.py:1364
#: dashboard/forms.py:1405 dashboard/forms.py:1425 dashboard/forms.py:1488
#: dashboard/forms.py:1600
#: dashboard/forms.py:282 dashboard/forms.py:1232 dashboard/forms.py:1249
#: dashboard/forms.py:1284 dashboard/forms.py:1322 dashboard/forms.py:1365
#: dashboard/forms.py:1406 dashboard/forms.py:1426 dashboard/forms.py:1489
#: dashboard/forms.py:1601
#: dashboard/templates/dashboard/_manage_access.html:73
#: dashboard/templates/dashboard/connect-command-create.html:37
#: dashboard/templates/dashboard/connect-command-edit.html:37
......@@ -212,20 +211,20 @@ msgstr "Létrehozás"
#: dashboard/templates/dashboard/lease-edit.html:96
#: dashboard/templates/dashboard/template-tx-owner.html:12
#: dashboard/templates/dashboard/vm-detail/tx-owner.html:12
#: network/forms.py:86 network/forms.py:100 network/forms.py:122
#: network/forms.py:162 network/forms.py:187 network/forms.py:226
#: network/forms.py:247 network/forms.py:298 network/forms.py:323
#: network/forms.py:88 network/forms.py:103 network/forms.py:126
#: network/forms.py:167 network/forms.py:195 network/forms.py:236
#: network/forms.py:261 network/forms.py:313 network/forms.py:342
#: request/forms.py:38 request/forms.py:54
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
#: dashboard/forms.py:312 dashboard/forms.py:1028
#: dashboard/forms.py:312 dashboard/forms.py:1029
#: dashboard/templates/dashboard/_vm-remove-port.html:15
#: dashboard/templates/dashboard/vm-detail.html:102 network/views.py:659
msgid "Host"
msgstr "Gép"
#: dashboard/forms.py:383 dashboard/forms.py:781 dashboard/forms.py:991
#: dashboard/forms.py:383 dashboard/forms.py:782 dashboard/forms.py:992
#: dashboard/templates/dashboard/node-detail.html:5
#: dashboard/templates/dashboard/vm-detail/home.html:118
#: dashboard/templates/dashboard/vm-list.html:87
......@@ -265,24 +264,24 @@ msgstr "Törlés ideje"
msgid "Save changes"
msgstr "Változások mentése"
#: dashboard/forms.py:747
#: dashboard/forms.py:748
msgid "Set expiration times even if they are shorter than the current value."
msgstr ""
"Akkor is állítsa át a lejárati időket, ha rövidebbek lesznek a jelenleginél."
#: dashboard/forms.py:750
#: dashboard/forms.py:751
msgid "Save selected lease."
msgstr "Kiválasztott bérlet mentése."
#: dashboard/forms.py:759
#: dashboard/forms.py:760
msgid "Length"
msgstr "Hossz"
#: dashboard/forms.py:767
#: dashboard/forms.py:768
msgid "Live migration"
msgstr "Live migration"
#: dashboard/forms.py:769
#: dashboard/forms.py:770
msgid ""
"Live migration is a way of moving virtual machines between hosts with a "
"service interruption of at most some seconds. Please note that it can take "
......@@ -293,195 +292,195 @@ msgstr ""
"hogy ez terhelt gépek esetén sokáig tarthat és nagy hálózati forgalommal "
"jár."
#: dashboard/forms.py:787
#: dashboard/forms.py:788
msgid "Forcibly interrupt all running activities."
msgstr "Futó tevékenységek erőltetett befejezése."
#: dashboard/forms.py:788
#: dashboard/forms.py:789
msgid "Set all activities to finished state, but don't interrupt any tasks."
msgstr ""
"Minden tevékenység befejezettre állítása (a feladatok megszakítása nélkül)."
#: dashboard/forms.py:791
#: dashboard/forms.py:792
msgid "New status"
msgstr "Új állapot"
#: dashboard/forms.py:792
#: dashboard/forms.py:793
msgid "Reset node"
msgstr "Csomópont visszaállítása"
#: dashboard/forms.py:806
#: dashboard/forms.py:807
msgid "use emergency state change"
msgstr "vész-állapotváltás használata"
#: dashboard/forms.py:812 dashboard/forms.py:832
#: dashboard/forms.py:813 dashboard/forms.py:833
#: dashboard/templates/dashboard/store/_list-box.html:117
msgid "Size"
msgstr "Méret"
#: dashboard/forms.py:813
#: dashboard/forms.py:814
msgid "Size of disk to create in bytes or with units like MB or GB."
msgstr "Létrehozandó lemez mérete byte-okban vagy mértékegységgel (MB, GB)."
#: dashboard/forms.py:825 dashboard/forms.py:854
#: dashboard/forms.py:826 dashboard/forms.py:855
msgid "Invalid format, you can use GB or MB!"
msgstr "Érvénytelen formátum. „GB” és „MB” is használható."
#: dashboard/forms.py:833
#: dashboard/forms.py:834
msgid "Size to resize the disk in bytes or with units like MB or GB."
msgstr "A lemez kívánt mérete byte-okban vagy mértékegységgel (MB, GB)."
#: dashboard/forms.py:844 dashboard/forms.py:880
#: dashboard/forms.py:845 dashboard/forms.py:881
#: dashboard/templates/dashboard/storage/disk.html:7
#: dashboard/templates/dashboard/storage/disk.html:24
msgid "Disk"
msgstr "Lemez"
#: dashboard/forms.py:857
#: dashboard/forms.py:858
msgid "Disk size must be greater than the actual size."
msgstr "A lemez mérete nagyobb kell legyen a jelenleginél."
#: dashboard/forms.py:866 dashboard/forms.py:891
#: dashboard/forms.py:867 dashboard/forms.py:892
#, python-format
msgid "<label>Disk:</label> %s"
msgstr "<label>Lemez:</label> %s"
#: dashboard/forms.py:901
#: dashboard/forms.py:902
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dashboard/forms.py:911
#: dashboard/forms.py:912
msgid "Could not find filename in URL, please specify a name explicitly."
msgstr "Az URL-ben nem található fájlnév. Kérem adja meg explicite."
#: dashboard/forms.py:925
#: dashboard/forms.py:926
msgid "Interface"
msgstr "Interfészek"
#: dashboard/forms.py:937
#: dashboard/forms.py:938
#, python-brace-format
msgid "<label>Vlan:</label> {0}"
msgstr "<label>Vlan:</label> {0}"
#: dashboard/forms.py:952
#: dashboard/forms.py:953
#: dashboard/templates/dashboard/_vm-remove-port.html:17
#: dashboard/templates/dashboard/node-detail/resources.html:28
#: network/views.py:658
msgid "Vlan"
msgstr "Vlan"
#: dashboard/forms.py:955
#: dashboard/forms.py:956
msgid "No more networks."
msgstr "Nincs több hálózat."
#: dashboard/forms.py:976
#: dashboard/forms.py:977
#, python-format
msgid " (missing_traits: %s)"
msgstr "(hiányzó jellemzők: %s)"
#: dashboard/forms.py:992
#: dashboard/forms.py:993
msgid ""
"Deploy virtual machine to this node (blank allows scheduling automatically)."
msgstr ""
"A virtuális gép elindítása ezen a csomóponton (üresen hagyva automatikus "
"ütemezés)."
#: dashboard/forms.py:1009 dashboard/forms.py:1015
#: dashboard/forms.py:1010 dashboard/forms.py:1016
#: dashboard/templates/dashboard/_vm-remove-port.html:13
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: dashboard/forms.py:1018 dashboard/templates/dashboard/vm-detail.html:100
#: dashboard/forms.py:1019 dashboard/templates/dashboard/vm-detail.html:100
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
#: dashboard/forms.py:1040
#: dashboard/forms.py:1041
#, python-brace-format
msgid "<label>Host:</label> {0}"
msgstr "<label>Gép:</label> {0}"
#: dashboard/forms.py:1068 dashboard/templates/dashboard/profile.html:36
#: dashboard/forms.py:1069 dashboard/templates/dashboard/profile.html:37
#: dashboard/templates/dashboard/vm-detail.html:118
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"
#: dashboard/forms.py:1082 dashboard/templates/dashboard/vm-detail.html:120
#: dashboard/forms.py:1083 dashboard/templates/dashboard/vm-detail.html:120
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
#: dashboard/forms.py:1087
#: dashboard/forms.py:1088
msgid "Sign in"
msgstr "Bejelentkezés"
#: dashboard/forms.py:1110 dashboard/templates/dashboard/profile.html:42
#: dashboard/forms.py:1111 dashboard/templates/dashboard/profile.html:43
msgid "Email address"
msgstr "E-mail cím"
#: dashboard/forms.py:1115
#: dashboard/forms.py:1116
msgid "Reset password"
msgstr "Új jelszó"
#: dashboard/forms.py:1131 dashboard/forms.py:1257
#: dashboard/forms.py:1132 dashboard/forms.py:1258
msgid "Change password"
msgstr "Jelszóváltoztatás"
#: dashboard/forms.py:1203
#: dashboard/forms.py:1204
msgid "Add trait"
msgstr "Jellemző hozzáadása"
#: dashboard/forms.py:1220
#: dashboard/forms.py:1221
msgid "Preferred language"
msgstr "Választott nyelv"
#: dashboard/forms.py:1272 dashboard/templates/dashboard/group-list.html:14
#: dashboard/forms.py:1273 dashboard/templates/dashboard/group-list.html:14
#: dashboard/templates/dashboard/index-groups.html:7
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:60
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:62
#: dashboard/templates/dashboard/vm-detail/network.html:40
#: network/templates/network/host-edit.html:32 templates/info/help.html:192
msgid "Groups"
msgstr "Csoportok"
#: dashboard/forms.py:1298
#: dashboard/forms.py:1299
msgid "Instance limit"
msgstr "Példány limit"
#: dashboard/forms.py:1328 dashboard/templates/dashboard/lease-edit.html:86
#: dashboard/forms.py:1329 dashboard/templates/dashboard/lease-edit.html:86
msgid "Name of group or user"
msgstr "Csoport vagy felhasználó neve"
#: dashboard/forms.py:1336 dashboard/forms.py:1345
#: dashboard/forms.py:1337 dashboard/forms.py:1346
msgid "Name of user"
msgstr "Felhasználó neve"
#: dashboard/forms.py:1338 dashboard/forms.py:1347
#: dashboard/forms.py:1339 dashboard/forms.py:1348
msgid "E-mail address or identifier of user"
msgstr "A felhasználó e-mail címe vagy azonosítója"
#: dashboard/forms.py:1353
#: dashboard/forms.py:1354
msgid "Key"
msgstr "Kulcs"
#: dashboard/forms.py:1354
#: dashboard/forms.py:1355
msgid "For example: ssh-rsa AAAAB3NzaC1yc2ED..."
msgstr "Például: ssh-rsa AAAAB3NzaC1yc2ED…"
#: dashboard/forms.py:1434
#: dashboard/forms.py:1435
msgid "permissions"
msgstr "jogosultságok"
#: dashboard/forms.py:1531
#: dashboard/forms.py:1532
msgid "owned"
msgstr "saját"
#: dashboard/forms.py:1532
#: dashboard/forms.py:1533
msgid "shared"
msgstr "osztott"
#: dashboard/forms.py:1533
#: dashboard/forms.py:1534
msgid "all"
msgstr "összes"
#: dashboard/forms.py:1540 dashboard/forms.py:1564 dashboard/forms.py:1583
#: dashboard/forms.py:1541 dashboard/forms.py:1565 dashboard/forms.py:1584
#: dashboard/templates/dashboard/index-groups.html:23
#: dashboard/templates/dashboard/index-nodes.html:40
#: dashboard/templates/dashboard/index-templates.html:40
......@@ -594,7 +593,7 @@ msgstr "Lemezkvóta mebibyte-okban."
msgid "Can use autocomplete."
msgstr "Használhat automatikus kiegészítést."
#: dashboard/models.py:245 firewall/models.py:285 request/models.py:224
#: dashboard/models.py:245 firewall/models.py:285 request/models.py:227
#: vm/models/common.py:85 vm/models/instance.py:131 vm/models/instance.py:212
msgid "operator"
msgstr "operátor"
......@@ -665,7 +664,7 @@ msgstr "Adminisztráció"
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
#: dashboard/tables.py:164 dashboard/templates/dashboard/profile.html:37
#: dashboard/tables.py:164 dashboard/templates/dashboard/profile.html:38
msgid "Organization ID"
msgstr "Címtári azonosító"
......@@ -975,7 +974,7 @@ msgstr "Lemezek"
#: dashboard/templates/dashboard/base.html:40
#: dashboard/templates/dashboard/vm-detail.html:214
#: dashboard/views/graph.py:198 dashboard/views/graph.py:221
#: network/forms.py:142 network/templates/network/base.html:7
#: network/forms.py:147 network/templates/network/base.html:7
msgid "Network"
msgstr "Hálózat"
......@@ -1002,7 +1001,6 @@ msgstr ""
"Még nem tud virtuális gépet indítani, mivel egy sablonhoz sincs hozzáférése."
#: dashboard/templates/dashboard/_vm-create-1.html:85
#| msgid " new virtual machines because no templates are shared with ."
msgid ""
"You can't start new virtual machines because no templates are shared with "
"you however you can request them via the form below."
......@@ -1012,7 +1010,6 @@ msgstr ""
#: dashboard/templates/dashboard/_vm-create-1.html:96
#, python-format
#| msgid " owner of this template is <a href=\"%(url)s\">ame)s er)s)</a>.\n"
msgid ""
"\n"
" Need other templates? Submit a new <a href=\"%(url)s\">request</a>.\n"
......@@ -1083,7 +1080,7 @@ msgstr "Csomópontjellemzők"
msgid "Required traits"
msgstr "Elvárt jellemzők"
#: dashboard/templates/dashboard/_vm-renew.html:14
#: dashboard/templates/dashboard/_vm-renew.html:15
msgid "Request longer lease"
msgstr "Hosszabb bérlet igénylése"
......@@ -1108,7 +1105,6 @@ msgstr "Tárhely"
#: dashboard/templates/dashboard/base.html:46
#: request/templates/request/list.html:6
#: request/templates/request/list.html:17
#| msgid "Required traits"
msgid "Requests"
msgstr "Igénylések"
......@@ -1242,13 +1238,13 @@ msgstr "Parancssablon létrehozása"
#: dashboard/templates/dashboard/connect-command-edit.html:13
#: dashboard/templates/dashboard/lease-create.html:13
#: dashboard/templates/dashboard/lease-edit.html:12
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:23
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:24
#: dashboard/templates/dashboard/template-edit.html:16
#: dashboard/templates/dashboard/userkey-create.html:13
#: dashboard/templates/dashboard/userkey-edit.html:14 network/forms.py:65
#: network/forms.py:87 network/forms.py:101 network/forms.py:123
#: network/forms.py:163 network/forms.py:188 network/forms.py:227
#: network/forms.py:248 network/forms.py:299 network/forms.py:324
#: network/forms.py:89 network/forms.py:104 network/forms.py:127
#: network/forms.py:168 network/forms.py:196 network/forms.py:237
#: network/forms.py:262 network/forms.py:314 network/forms.py:343
#: request/templates/request/detail.html:17
#: request/templates/request/lease-type-form.html:25
#: request/templates/request/template-type-form.html:25
......@@ -1792,61 +1788,66 @@ msgstr ""
"Biztosan végrehajtja a(z) <strong>%(op)s</strong> műveletet\n"
"a következőn: <a data-dismiss=\"modal\" href=\"%(url)s\">%(obj)s</a>?\n"
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:6
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:7
#: dashboard/templates/dashboard/profile_form.html:6
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:17
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:18
msgid "Log in as this user. Recommended to open in an incognito window."
msgstr ""
"Bejelentkezés a felhasználó nevében. Ajánlott inkognitóablakban megnyitni."
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:19
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:20
msgid "Login as this user"
msgstr "Bejelentkezés a felhasználó nevében"
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:38
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:39
msgid "First name"
msgstr "Keresztnév"
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:39
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:40
msgid "Last name"
msgstr "Vezetéknév"
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:47
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:46
#| msgid "Back to login"
msgid "Last login"
msgstr "Utolsó belépés"
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:49
msgid "Use email address as Gravatar profile image"
msgstr "E-mail cím használata a Gravatar profilkép betöltésére"
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:50
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:52
msgid "What's Gravatar?"
msgstr "Mi az a Gravatar?"
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:52
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:54
msgid "Change my preferences"
msgstr "Személyes beállítások"
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:66
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:68
msgid "This user is not in any group."
msgstr "A felhasználó nem tagja csoportnak."
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:75
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:77
msgid "Virtual machines owned by the user"
msgstr "A felhasználó virtuális gépei"
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:87
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:89
msgid "This user have no virtual machines."
msgstr "A felhasználónak nincs virtuális gépe."
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:96
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:98
msgid "Virtual machines with access"
msgstr "Elérhető virtuális gépek"
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:108
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:110
msgid "This user have no access to any virtual machine."
msgstr "A felhasználónak egy géphez sincs hozzáférése."
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:122
#: dashboard/templates/dashboard/profile.html:124
msgid "Edit user"
msgstr "Felhasználó szerkesztése"
......@@ -2500,12 +2501,12 @@ msgid "DNS name"
msgstr "DNS név"
#: dashboard/templates/dashboard/vm-detail/network.html:52
#: network/forms.py:269
#: network/forms.py:284
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
#: dashboard/templates/dashboard/vm-detail/network.html:53
#: network/forms.py:276
#: network/forms.py:291
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
......@@ -2523,7 +2524,6 @@ msgid "Edit raw data"
msgstr "Nyers adat szerkesztése"
#: dashboard/templates/dashboard/vm-detail/resources.html:7
#| msgid "Change resources"
msgid "Modify the resources"
msgstr "Módosítsa az erőforrásokat"
......@@ -2543,16 +2543,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Erőforrás módosítás csak LEÁLLÍTVA állapotú gépen lehetséges. A virtuális "
"gépet ajánlott leállítani a kérés beküldése után másképpen valamikor a "
"jövőben, a kérés elfogadásakor a lesz automatikusan leállítva."
"jövőben, a kérés elfogadásakor lesz automatikusan leállítva."
#: dashboard/templates/dashboard/vm-detail/resources.html:29
#: request/forms.py:79 request/models.py:82
#| msgid "RAM usage"
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"
#: dashboard/templates/dashboard/vm-detail/resources.html:38
#| msgid "Save resources"
msgid "Request resources"
msgstr "Erőforrások igénylése"
......@@ -2634,36 +2632,36 @@ msgstr "példányok száma"
msgid "Allocated memory (bytes)"
msgstr "Foglalt memória (byte)"
#: dashboard/views/group.py:150
#: dashboard/views/group.py:152
#, python-format
msgid "User \"%s\" not found."
msgstr "Nem található „%s” felhasználó."
#: dashboard/views/group.py:164
#: dashboard/views/group.py:166
msgid "Group successfully renamed."
msgstr "A csoport átnevezésre került."
#: dashboard/views/group.py:233
#: dashboard/views/group.py:235
msgid "Member successfully removed from group."
msgstr "A csoporttag eltávolításra került."
#: dashboard/views/group.py:266
#: dashboard/views/group.py:268
msgid "Future user successfully removed from group."
msgstr "A leendő csoporttag eltávolításra került."
#: dashboard/views/group.py:288
#: dashboard/views/group.py:290
msgid "Group successfully deleted."
msgstr "A csoport törlésre került."
#: dashboard/views/group.py:317
#: dashboard/views/group.py:319
msgid "Create a Group"
msgstr "Csoport létrehozása"
#: dashboard/views/group.py:333
#: dashboard/views/group.py:335
msgid "Group successfully created."
msgstr "A csoport létrehozásra került."
#: dashboard/views/group.py:347
#: dashboard/views/group.py:349
msgid "Group is successfully updated."
msgstr "A csoport frissítésre került."
......@@ -2692,7 +2690,6 @@ msgid "The DataStore is offline."
msgstr "Az adattár nem elérhető."
#: dashboard/views/storage.py:57
#| msgid "Virtual machine"
msgid "virtual machine"
msgstr "virtuális gép"
......@@ -2964,7 +2961,8 @@ msgstr "Átruházás elfogadva"
#: dashboard/views/util.py:667
#, python-format
msgid "Your ownership offer of %(instance)s has been accepted by %(owner)s."
msgstr "%(instance)s gépre vonatkozó átruházási ajánlatát elfogadta %(owner)s."
msgstr ""
"%(instance)s gépre vonatkozó átruházási ajánlatát elfogadta %(owner)s."
#: dashboard/views/util.py:716
msgid "Only the owners can delete the selected object."
......@@ -2974,65 +2972,65 @@ msgstr "Csak a tulajdonos törölheti a kiválasztott objektumot."
msgid "console access"
msgstr "konzolhozzáférés"
#: dashboard/views/vm.py:199
#: dashboard/views/vm.py:203
msgid "VM successfully renamed."
msgstr "A virtuális gép átnevezésre került."
#: dashboard/views/vm.py:223
#: dashboard/views/vm.py:227
msgid "VM description successfully updated."
msgstr "A VM leírása megváltoztatásra került."
#: dashboard/views/vm.py:611
#: dashboard/views/vm.py:615
msgid "The token has expired."
msgstr "A token lejárt."
#: dashboard/views/vm.py:836
#: dashboard/views/vm.py:841
#, python-format
msgid "Failed to execute %(op)s operation on instance %(instance)s."
msgstr "%(op)s végrehajtása meghiúsult a következőn: %(instance)s."
#: dashboard/views/vm.py:852
#: dashboard/views/vm.py:857
#, python-format
msgid "You are not permitted to execute %(op)s on instance %(instance)s."
msgstr "Nem engedélyezett a(z) %(op)s végrehajtása a(z) %(instance)s gépen."
#: dashboard/views/vm.py:1044
#: dashboard/views/vm.py:1049
msgid "Customize VM"
msgstr "VM testreszabása"
#: dashboard/views/vm.py:1052
#: dashboard/views/vm.py:1057
msgid "Create a VM"
msgstr "VM létrehozása"
#: dashboard/views/vm.py:1107
#: dashboard/views/vm.py:1112
#, python-format
msgid "Successfully created %(count)d VM."
msgid_plural "Successfully created %(count)d VMs."
msgstr[0] "%(count)d VM létrehozásra került."
msgstr[1] "%(count)d VM létrehozásra került."
#: dashboard/views/vm.py:1112
#: dashboard/views/vm.py:1117
msgid "VM successfully created."
msgstr "VM létrehozásra került."
#: dashboard/views/vm.py:1143
#: dashboard/views/vm.py:1148
#, python-format
msgid "Instance limit (%d) exceeded."
msgstr "A példányok létrehozási korlátját (%d) túllépte."
#: dashboard/views/vm.py:1211
#: dashboard/views/vm.py:1216
msgid "About CIRCLE Client"
msgstr "A CIRCLE kliensről"
#: dashboard/views/vm.py:1301
#: dashboard/views/vm.py:1306
msgid "transfer ownership"
msgstr "tulajdon átruházása"
#: dashboard/views/vm.py:1311
#: dashboard/views/vm.py:1316
#, python-format
msgid ""
"%(owner)s offered you to take the ownership of his/her virtual machine called"
" %(instance)s. <a href=\"%(token)s\" class=\"btn btn-success btn-"
"%(owner)s offered you to take the ownership of his/her virtual machine "
"called %(instance)s. <a href=\"%(token)s\" class=\"btn btn-success btn-"
"small\">Accept</a>"
msgstr ""
"%(owner)s át kívánja ruházni %(instance)s nevű virtuális gépét Önre. <a "
......@@ -3494,12 +3492,10 @@ msgid "Description of the group."
msgstr "A csoport leírása."
#: firewall/models.py:550
#| msgid "vlan group"
msgid "vlan groups"
msgstr "vlan-csoportok"
#: firewall/models.py:577
#| msgid "host group"
msgid "host groups"
msgstr "gépcsoportok"
......@@ -3611,7 +3607,6 @@ msgid "Port %(proto)s %(public)s is already in use."
msgstr "A(z) %(public)s %(proto)s port használatban van."
#: firewall/models.py:955
#| msgid "firewall"
msgid "firewalls"
msgstr "tűzfalak"
......@@ -3636,7 +3631,6 @@ msgid "domain"
msgstr "tartomány"
#: firewall/models.py:1006
#| msgid "domain"
msgid "domains"
msgstr "tartományok"
......@@ -3658,7 +3652,6 @@ msgid "record"
msgstr "rekord"
#: firewall/models.py:1087
#| msgid "record"
msgid "records"
msgstr "rekordok"
......@@ -3677,7 +3670,6 @@ msgid "switch port"
msgstr "switch port"
#: firewall/models.py:1109
#| msgid "switch port"
msgid "switch ports"
msgstr "switch portok"
......@@ -3726,7 +3718,6 @@ msgid "blacklist item"
msgstr "tiltólista eleme"
#: firewall/models.py:1176