Skip to content
Toggle navigation
P
Projects
G
Groups
S
Snippets
Help
Fukász Rómeó Ervin
/
cloud
This project
Loading...
Sign in
Toggle navigation
Go to a project
Project
Repository
Issues
0
Merge Requests
0
Pipelines
Wiki
Members
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Commit
00375e12
authored
Feb 12, 2013
by
Őry Máté
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
django: translation update (full)
parent
340d9070
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
3 changed files
with
49 additions
and
33 deletions
+49
-33
one/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
+30
-14
one/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
+18
-18
school/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
+1
-1
No files found.
one/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
View file @
00375e12
...
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
...
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 2
0:06
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 2
1:38
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 2
0:23
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 2
1:40
+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Last-Translator:
Mate Ory <orymate@iit.bme.hu>
\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
@@ -307,15 +307,15 @@ msgstr "megosztás"
...
@@ -307,15 +307,15 @@ msgstr "megosztás"
msgid "time of suspend"
msgid "time of suspend"
msgstr "felfüggesztés ideje"
msgstr "felfüggesztés ideje"
#: models.py:366 templates/box-vmlist.html:9
6
#: models.py:366 templates/box-vmlist.html:9
9
msgid "time of delete"
msgid "time of delete"
msgstr "törlés ideje"
msgstr "törlés ideje"
#: models.py:61
0
#: models.py:61
8
msgid "instance"
msgid "instance"
msgstr "példány"
msgstr "példány"
#: models.py:61
1
#: models.py:61
9
msgid "instances"
msgid "instances"
msgstr "példányok"
msgstr "példányok"
...
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Váratlan hiba történt."
...
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Váratlan hiba történt."
msgid "Could not get Virtual Machine credentials."
msgid "Could not get Virtual Machine credentials."
msgstr "Nem találhatóak a virutális gép adatai."
msgstr "Nem találhatóak a virutális gép adatai."
#: views.py:123 views.py:4
2
9
#: views.py:123 views.py:4
3
9
msgid "Failed to power off virtual machine."
msgid "Failed to power off virtual machine."
msgstr "A virtuális gép kikapcsolása sikertelen."
msgstr "A virtuális gép kikapcsolása sikertelen."
...
@@ -380,8 +380,8 @@ msgid ""
...
@@ -380,8 +380,8 @@ msgid ""
"The share does not have any free quota. You can not launch this until "
"The share does not have any free quota. You can not launch this until "
"someone stops an instance."
"someone stops an instance."
msgstr ""
msgstr ""
"Ennek a megosztásnak elfogyott a kvótája. Nem tudja addig elindítani, "
"Ennek a megosztásnak elfogyott a kvótája. Nem tudja addig elindítani,
amíg
"
"
amíg
valaki le nem állít egy példányt."
"valaki le nem állít egy példányt."
#: views.py:237
#: views.py:237
msgid ""
msgid ""
...
@@ -466,14 +466,22 @@ msgid "Failed to resume virtual machine."
...
@@ -466,14 +466,22 @@ msgid "Failed to resume virtual machine."
msgstr "A virtuális gép visszatöltése sikertelen."
msgstr "A virtuális gép visszatöltése sikertelen."
#: views.py:427
#: views.py:427
msgid "Virtual machine is successfully renewed."
msgstr "A virtuális gép sikeresen meghosszabbítva."
#: views.py:429
msgid "Failed to renew virtual machine."
msgstr "A virtuális gép meghosszabbítása sikertelen."
#: views.py:437
msgid "Virtual machine is successfully powered off."
msgid "Virtual machine is successfully powered off."
msgstr "A virtuális gép kikapcsolása sikeres."
msgstr "A virtuális gép kikapcsolása sikeres."
#: views.py:4
3
7
#: views.py:4
4
7
msgid "Virtual machine is successfully restarted."
msgid "Virtual machine is successfully restarted."
msgstr "A virtuális gép újraindítása sikeres."
msgstr "A virtuális gép újraindítása sikeres."
#: views.py:4
3
9
#: views.py:4
4
9
msgid "Failed to restart virtual machine."
msgid "Failed to restart virtual machine."
msgstr "A virtuális gép újraindítása sikertelen."
msgstr "A virtuális gép újraindítása sikertelen."
...
@@ -590,7 +598,7 @@ msgstr "Tulajdonos(ok)"
...
@@ -590,7 +598,7 @@ msgstr "Tulajdonos(ok)"
msgid "Member count"
msgid "Member count"
msgstr "Tagok száma"
msgstr "Tagok száma"
#: templates/box-grouplist.html:47 templates/box-vmlist.html:1
04
#: templates/box-grouplist.html:47 templates/box-vmlist.html:1
10
msgid "More details"
msgid "More details"
msgstr "További részletek"
msgstr "További részletek"
...
@@ -724,11 +732,19 @@ msgstr "Gépnév"
...
@@ -724,11 +732,19 @@ msgstr "Gépnév"
msgid "Template"
msgid "Template"
msgstr "Sablon"
msgstr "Sablon"
#: templates/box-vmlist.html:115
#: templates/box-vmlist.html:91 templates/box-vmlist.html.py:92
msgid "Renew suspend time"
msgstr "Felfüggesztési idő meghosszabbítása"
#: templates/box-vmlist.html:101 templates/box-vmlist.html.py:102
msgid "Renew deletion time"
msgstr "Törlési idő meghosszabbítása"
#: templates/box-vmlist.html:121
msgid "You have not started any machines yet."
msgid "You have not started any machines yet."
msgstr "Még nem indított egy gépet sem."
msgstr "Még nem indított egy gépet sem."
#: templates/box-vmlist.html:1
17
#: templates/box-vmlist.html:1
23
msgid "Choose a template, and you can use the system in a minute."
msgid "Choose a template, and you can use the system in a minute."
msgstr "Válasszon egy sablont, és egy percen belül használhatja a rendszert."
msgstr "Válasszon egy sablont, és egy percen belül használhatja a rendszert."
...
...
one/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
00375e12
...
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
...
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 2
0:06
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 2
1:38
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-10 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-10 14:27+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian <cloud@ik.bme.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <cloud@ik.bme.hu>\n"
...
@@ -17,71 +17,71 @@ msgstr ""
...
@@ -17,71 +17,71 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#: static/cloud.js:15
1 static/cloud.js.c:635
#: static/cloud.js:15
9 static/cloud.js.c:657
msgid "Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgstr "Mégsem"
#: static/cloud.js:1
65
#: static/cloud.js:1
73
#, c-format
#, c-format
msgid "Are you sure stopping %s?"
msgid "Are you sure stopping %s?"
msgstr "Biztosan felfüggeszti a következőt: %s?"
msgstr "Biztosan felfüggeszti a következőt: %s?"
#: static/cloud.js:1
66
#: static/cloud.js:1
74
msgid "Stop"
msgid "Stop"
msgstr "Felfüggesztés"
msgstr "Felfüggesztés"
#: static/cloud.js:1
75
#: static/cloud.js:1
83
#, c-format
#, c-format
msgid "Are you sure deleting %s?"
msgid "Are you sure deleting %s?"
msgstr "Biztosan törli a következőt: %s?"
msgstr "Biztosan törli a következőt: %s?"
#: static/cloud.js:1
76 static/cloud.js.c:236 static/cloud.js.c:325
#: static/cloud.js:1
84 static/cloud.js.c:258 static/cloud.js.c:347
#: static/cloud.js:6
35
#: static/cloud.js:6
57
msgid "Delete"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgstr "Törlés"
#: static/cloud.js:1
85
#: static/cloud.js:1
93
#, c-format
#, c-format
msgid "Are you sure restarting %s?"
msgid "Are you sure restarting %s?"
msgstr "Biztosan újraindítja a következőt: %s?"
msgstr "Biztosan újraindítja a következőt: %s?"
#: static/cloud.js:1
86
#: static/cloud.js:1
94
msgid "Restart"
msgid "Restart"
msgstr "Újraindítás"
msgstr "Újraindítás"
#: static/cloud.js:2
35
#: static/cloud.js:2
57
#, c-format
#, c-format
msgid "Are you sure deleting this %s template?"
msgid "Are you sure deleting this %s template?"
msgstr "Biztosan törli a következő sablont: %s?"
msgstr "Biztosan törli a következő sablont: %s?"
#: static/cloud.js:3
25
#: static/cloud.js:3
47
#, c-format
#, c-format
msgid "Are you sure deleting <strong>%s</strong>"
msgid "Are you sure deleting <strong>%s</strong>"
msgstr "Törli a következő fájlt: <strong>%s</strong>"
msgstr "Törli a következő fájlt: <strong>%s</strong>"
#: static/cloud.js:4
49 static/cloud.js.c:458 static/cloud.js.c:467
#: static/cloud.js:4
71 static/cloud.js.c:480 static/cloud.js.c:489
#: static/cloud.js:5
74 static/cloud.js.c:629
#: static/cloud.js:5
96 static/cloud.js.c:651
msgid "file"
msgid "file"
msgstr "fájl"
msgstr "fájl"
#: static/cloud.js:6
30
#: static/cloud.js:6
52
#, c-format
#, c-format
msgid "You are removing the file <strong>%s</strong>."
msgid "You are removing the file <strong>%s</strong>."
msgstr "Törli a következő fájlt: <strong>%s</strong>."
msgstr "Törli a következő fájlt: <strong>%s</strong>."
#: static/cloud.js:6
32
#: static/cloud.js:6
54
#, c-format
#, c-format
msgid "You are removing the folder <strong>%s</strong> (and its content)."
msgid "You are removing the folder <strong>%s</strong> (and its content)."
msgstr "Törli a következő könyvtárat és tartalmát: <strong>%s</strong>."
msgstr "Törli a következő könyvtárat és tartalmát: <strong>%s</strong>."
#: static/cloud.js:6
35
#: static/cloud.js:6
57
msgid "Are you sure?"
msgid "Are you sure?"
msgstr "Biztos benne?"
msgstr "Biztos benne?"
#: static/cloud.js:
787 static/cloud.js.c:789
#: static/cloud.js:
809 static/cloud.js.c:811
msgid "Upload"
msgid "Upload"
msgstr "Feltöltés"
msgstr "Feltöltés"
#: static/cloud.js:
789
#: static/cloud.js:
811
msgid "done, processing..."
msgid "done, processing..."
msgstr "kész, feldolgozás..."
msgstr "kész, feldolgozás..."
school/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
View file @
00375e12
...
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
...
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 2
0:06
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 2
1:38
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 20:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 20:26+0100\n"
"Last-Translator: Mate Ory <orymate@iit.bme.hu>\n"
"Last-Translator: Mate Ory <orymate@iit.bme.hu>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment