Skip to content
Toggle navigation
P
Projects
G
Groups
S
Snippets
Help
Gutyán Gábor
/
circlestack
This project
Loading...
Sign in
Toggle navigation
Go to a project
Project
Repository
Issues
0
Merge Requests
0
Pipelines
Wiki
Snippets
Members
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Commit
1b55bdfa
authored
Jul 29, 2014
by
Őry Máté
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
update PO templates
parent
b548b1ce
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
3 changed files
with
223 additions
and
21 deletions
+223
-21
circle/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
+0
-0
circle/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
+222
-20
circle/vm/tests/test_models.py
+1
-1
No files found.
circle/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
View file @
1b55bdfa
This source diff could not be displayed because it is too large. You can
view the blob
instead.
circle/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
1b55bdfa
...
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
...
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-0
5-07 14:25
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-0
7-29 12:56
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-07 15:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-07 15:32+0200\n"
"Last-Translator: Mate Ory <orymate@ik.bme.hu>\n"
"Last-Translator: Mate Ory <orymate@ik.bme.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <cloud@ik.bme.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <cloud@ik.bme.hu>\n"
...
@@ -17,105 +17,144 @@ msgstr ""
...
@@ -17,105 +17,144 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: dashboard/static/dashboard/dashboard.js:54
#: dashboard/static/dashboard/dashboard.js:68
#: static_collected/dashboard/dashboard.js:68
msgid "Select an option to proceed!"
msgid "Select an option to proceed!"
msgstr "Válasszon a folytatáshoz."
msgstr "Válasszon a folytatáshoz."
#: dashboard/static/dashboard/dashboard.js:257
#: dashboard/static/dashboard/dashboard.js:304
#: dashboard/static/dashboard/dashboard.js:314
#: static_collected/dashboard/dashboard.js:257
#: static_collected/dashboard/dashboard.js:304
#: static_collected/dashboard/dashboard.js:314
msgid "No result"
msgstr ""
#: dashboard/static/dashboard/profile.js:18
#: static_collected/dashboard/profile.js:18
msgid "You have no permission to change this profile."
msgstr ""
#: dashboard/static/dashboard/profile.js:20
#: static_collected/dashboard/profile.js:20
msgid "Unknown error."
msgstr ""
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:20
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:20
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:20
msgid "Prev"
msgid "Prev"
msgstr "Vissza"
msgstr "Vissza"
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:22
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:22
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:22
msgid "Next"
msgid "Next"
msgstr "Tovább"
msgstr "Tovább"
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:26
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:26
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:26
msgid "End tour"
msgid "End tour"
msgstr "Befejezés"
msgstr "Befejezés"
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:33
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:33
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:33
msgid "Template Tutorial Tour"
msgid "Template Tutorial Tour"
msgstr "Sablon-kalauz"
msgstr "Sablon-kalauz"
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:34
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:34
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:34
msgid ""
msgid ""
"Welcome to the template tutorial. In this quick tour, we gonna show you how "
"Welcome to the template tutorial. In this quick tour, we gonna show you how "
"to do the steps described above."
"to do the steps described above."
msgstr ""
msgstr ""
"Üdvözöli a sablon-kalauz. A túra során bemutatjuk, hogyan végezze el "
"Üdvözöli a sablon-kalauz. A túra során bemutatjuk, hogyan végezze el
a fenti
"
"
a fenti
lépéseket."
"lépéseket."
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:35
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:35
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:35
msgid ""
msgid ""
"For the next tour step press the \"Next\" button or the right arrow (or "
"For the next tour step press the \"Next\" button or the right arrow (or "
"\"Back\" button/left arrow for the previous step)."
"\"Back\" button/left arrow for the previous step)."
msgstr ""
msgstr ""
"A következő lépéshez kattintson a \"Tovább\" gombra vagy használja "
"A következő lépéshez kattintson a \"Tovább\" gombra vagy használja
a
"
"
a
nyílbillentyűket."
"nyílbillentyűket."
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:36
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:36
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:36
msgid ""
msgid ""
"During the tour please don't try the functions because it may lead to "
"During the tour please don't try the functions because it may lead to "
"graphical glitches, however "
"graphical glitches, however "
msgstr "A túra során még ne próbálja ki a bemutatott funkciókat."
msgstr "A túra során még ne próbálja ki a bemutatott funkciókat."
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:45
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:45
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:45
msgid "Home tab"
msgid "Home tab"
msgstr "Kezdőoldal"
msgstr "Kezdőoldal"
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:46
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:46
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:46
msgid ""
msgid ""
"In this tab you can tag your virtual machine and modify the name and "
"In this tab you can tag your virtual machine and modify the name and "
"description."
"description."
msgstr ""
msgstr ""
"Ezen a lapon címkéket adhat a virtuális géphez, vagy módosíthatja "
"Ezen a lapon címkéket adhat a virtuális géphez, vagy módosíthatja
a nevét,
"
"
a nevét,
leírását."
"leírását."
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:55
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:55
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:55
msgid "Resources tab"
msgid "Resources tab"
msgstr "Erőforrások lap"
msgstr "Erőforrások lap"
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:58
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:58
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:58
msgid ""
msgid ""
"On the resources tab you can edit the CPU/RAM options and add/remove disks!"
"On the resources tab you can edit the CPU/RAM options and add/remove disks!"
msgstr ""
msgstr ""
"Az erőforrások lapon szerkesztheti a CPU/memória-beállításokat, valamint "
"Az erőforrások lapon szerkesztheti a CPU/memória-beállításokat, valamint "
"hozzáadhat "
"hozzáadhat és törölhet lemezeket."
"és törölhet lemezeket."
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:68
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:68
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:68
msgid "Resources"
msgid "Resources"
msgstr "Erőforrások"
msgstr "Erőforrások"
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:69
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:69
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:69
msgid "CPU priority"
msgid "CPU priority"
msgstr "CPU prioritás"
msgstr "CPU prioritás"
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:69
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:69
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:69
msgid "higher is better"
msgid "higher is better"
msgstr "a nagyobb érték a jobb"
msgstr "a nagyobb érték a jobb"
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:70
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:70
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:70
msgid "CPU count"
msgid "CPU count"
msgstr "CPU-k száma"
msgstr "CPU-k száma"
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:70
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:70
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:70
msgid "number of CPU cores."
msgid "number of CPU cores."
msgstr "A CPU-magok száma."
msgstr "A CPU-magok száma."
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:71
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:71
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:71
msgid "RAM amount"
msgid "RAM amount"
msgstr "RAM mennyiség"
msgstr "RAM mennyiség"
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:71
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:71
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:71
msgid "amount of RAM."
msgid "amount of RAM."
msgstr "a memória mennyisége."
msgstr "a memória mennyisége."
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:81
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:81
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:81
msgid "Disks"
msgid "Disks"
msgstr "Lemezek"
msgstr "Lemezek"
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:82
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:82
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:82
msgid ""
msgid ""
"You can add empty disks, download new ones and remove existing ones here."
"You can add empty disks, download new ones and remove existing ones here."
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -123,65 +162,75 @@ msgstr ""
...
@@ -123,65 +162,75 @@ msgstr ""
"meglévőket."
"meglévőket."
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:92
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:92
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:92
msgid "Network tab"
msgid "Network tab"
msgstr "Hálózat lap"
msgstr "Hálózat lap"
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:93
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:93
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:93
msgid "You can add new network interfaces or remove existing ones here."
msgid "You can add new network interfaces or remove existing ones here."
msgstr "Hozzáadhat új hálózati interfészeket, vagy törölheti a meglévőket."
msgstr "Hozzáadhat új hálózati interfészeket, vagy törölheti a meglévőket."
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:102
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:102
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:102
msgid "Deploy"
msgid "Deploy"
msgstr "Indítás"
msgstr "Indítás"
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:105
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:105
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:105
msgid "Deploy the virtual machine."
msgid "Deploy the virtual machine."
msgstr "A virtuális gép elindítása."
msgstr "A virtuális gép elindítása."
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:110
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:110
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:110
msgid "Connect"
msgid "Connect"
msgstr "Csatlakozás"
msgstr "Csatlakozás"
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:113
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:113
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:113
msgid "Use the connection string or connect with your choice of client!"
msgid "Use the connection string or connect with your choice of client!"
msgstr "Használja a megadott parancsot, vagy kedvenc kliensét."
msgstr "Használja a megadott parancsot, vagy kedvenc kliensét."
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:120
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:120
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:120
msgid "Customize the virtual machine"
msgid "Customize the virtual machine"
msgstr "Szabja testre a gépet"
msgstr "Szabja testre a gépet"
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:121
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:121
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:121
msgid ""
msgid ""
"After you have connected to the virtual machine do your modifications then "
"After you have connected to the virtual machine do your modifications then "
"log off."
"log off."
msgstr ""
msgstr ""
"Miután csatlakozott, végezze el a szükséges módosításokat, majd "
"Miután csatlakozott, végezze el a szükséges módosításokat, majd
jelentkezzen
"
"
jelentkezzen
ki."
"ki."
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:126
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:126
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:126
msgid "Save as"
msgid "Save as"
msgstr "Mentés sablonként"
msgstr "Mentés sablonként"
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:129
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:129
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:129
msgid ""
msgid ""
"Press the \"Save as template\" button and wait until the activity finishes."
"Press the \"Save as template\" button and wait until the activity finishes."
msgstr ""
msgstr ""
"Kattintson a „mentés sablonként” gombra, majd várjon, amíg a lemez "
"Kattintson a „mentés sablonként” gombra, majd várjon, amíg a lemez
mentése
"
"
mentése
elkészül."
"elkészül."
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:135
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:135
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:135
msgid "Finish"
msgid "Finish"
msgstr "Befejezés"
msgstr "Befejezés"
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:138
#: dashboard/static/dashboard/vm-tour.js:138
#: static_collected/dashboard/vm-tour.js:138
msgid ""
msgid ""
"This is the last message, if something is not clear you can do the the tour "
"This is the last message, if something is not clear you can do the the tour "
"again!"
"again!"
msgstr ""
msgstr "A túra véget ért. Ha valami nem érthető, újrakezdheti az útmutatót."
"A túra véget ért. Ha valami nem érthető, újrakezdheti az "
"útmutatót."
#: network/static/js/host.js:10
#: network/static/js/host.js:10
static_collected/js/host.js:10
msgid ""
msgid ""
"Are you sure you want to remove host group <strong>\"%(group)s\"</strong> "
"Are you sure you want to remove host group <strong>\"%(group)s\"</strong> "
"from <strong>\"%(host)s\"</strong>?"
"from <strong>\"%(host)s\"</strong>?"
...
@@ -189,19 +238,172 @@ msgstr ""
...
@@ -189,19 +238,172 @@ msgstr ""
"Biztosan törli a(z)<strong>„%(host)s”</strong> gépet a(z) "
"Biztosan törli a(z)<strong>„%(host)s”</strong> gépet a(z) "
"<strong>„%(group)s”</strong> gépcsoportból?"
"<strong>„%(group)s”</strong> gépcsoportból?"
#: network/static/js/host.js:13
#: network/static/js/host.js:13
static_collected/js/host.js:13
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
msgstr "Biztosan törli ezt a szabályt?"
msgstr "Biztosan törli ezt a szabályt?"
#: network/static/js/host.js:20 network/static/js/switch-port.js:14
#: network/static/js/host.js:20 network/static/js/switch-port.js:14
#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:95
#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:208
#: static_collected/js/host.js:20 static_collected/js/switch-port.js:14
msgid "Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgstr "Mégsem"
#: network/static/js/host.js:25 network/static/js/switch-port.js:19
#: network/static/js/host.js:25 network/static/js/switch-port.js:19
#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:69
#: static_collected/js/host.js:25 static_collected/js/switch-port.js:19
msgid "Remove"
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
msgstr "Eltávolítás"
#: network/static/js/switch-port.js:8
#: network/static/js/switch-port.js:8
static_collected/js/switch-port.js:8
msgid "Are you sure you want to delete this device?"
msgid "Are you sure you want to delete this device?"
msgstr "Biztosan törli ezt az eszközt?"
msgstr "Biztosan törli ezt az eszközt?"
#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:45
#, c-format
msgid "Available %s"
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:46
#, c-format
msgid ""
"This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
"the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:53
#, c-format
msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:57
msgid "Filter"
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:61
msgid "Choose all"
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:61
#, c-format
msgid "Click to choose all %s at once."
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:67
msgid "Choose"
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:75
#, c-format
msgid "Chosen %s"
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:76
#, c-format
msgid ""
"This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
"box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:80
#, fuzzy
msgid "Remove all"
msgstr "Eltávolítás"
#: static_collected/admin/js/SelectFilter2.js:80
#, c-format
msgid "Click to remove all chosen %s at once."
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/actions.js:18
#: static_collected/admin/js/actions.min.js:1
msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: static_collected/admin/js/actions.js:109
#: static_collected/admin/js/actions.min.js:5
msgid ""
"You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
"action, your unsaved changes will be lost."
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/actions.js:121
#: static_collected/admin/js/actions.min.js:5
msgid ""
"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
"action."
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/actions.js:123
#: static_collected/admin/js/actions.min.js:6
msgid ""
"You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
"fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
"button."
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/calendar.js:8
msgid ""
"January February March April May June July August September October November "
"December"
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/calendar.js:9
msgid "S M T W T F S"
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/collapse.js:8
#: static_collected/admin/js/collapse.js:19
#: static_collected/admin/js/collapse.min.js:1
msgid "Show"
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/collapse.js:16
#: static_collected/admin/js/collapse.min.js:1
msgid "Hide"
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:52
#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
msgid "Now"
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:56
msgid "Clock"
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
msgid "Choose a time"
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:89
msgid "Midnight"
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:90
msgid "6 a.m."
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91
msgid "Noon"
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:148
#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:201
msgid "Today"
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:152
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:199
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: static_collected/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:203
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
circle/vm/tests/test_models.py
View file @
1b55bdfa
...
@@ -210,7 +210,7 @@ class NodeTestCase(TestCase):
...
@@ -210,7 +210,7 @@ class NodeTestCase(TestCase):
node
.
enabled
=
True
node
.
enabled
=
True
node
.
STATES
=
Node
.
STATES
node
.
STATES
=
Node
.
STATES
self
.
assertEqual
(
Node
.
get_state
(
node
),
"ONLINE"
)
self
.
assertEqual
(
Node
.
get_state
(
node
),
"ONLINE"
)
assert
isinstance
(
Node
.
get_status_display
(
node
),
_
(
""
)
.
__class__
)
assert
isinstance
(
Node
.
get_status_display
(
node
),
_
(
"
x
"
)
.
__class__
)
class
InstanceActivityTestCase
(
TestCase
):
class
InstanceActivityTestCase
(
TestCase
):
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment