Skip to content
Toggle navigation
P
Projects
G
Groups
S
Snippets
Help
CIRCLE
/
cloud
This project
Loading...
Sign in
Toggle navigation
Go to a project
Project
Repository
Issues
94
Merge Requests
10
Pipelines
Wiki
Snippets
Members
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
A prog2-höz tartozó friss repo anyagok itt elérhetőek:
https://git.iit.bme.hu/
Commit
861d04d1
authored
Apr 04, 2013
by
Őry Máté
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
webui: update translation templates
parent
4ab976f3
Expand all
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
3 changed files
with
62 additions
and
36 deletions
+62
-36
one/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
+0
-0
one/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
+47
-26
school/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
+15
-10
No files found.
one/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
View file @
861d04d1
This diff is collapsed.
Click to expand it.
one/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po
View file @
861d04d1
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-0
3-22 10:43+01
00\n"
"POT-Creation-Date: 2013-0
4-04 17:52+02
00\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-07 17:02+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian <cloud@ik.bme.hu>\n"
...
...
@@ -17,17 +17,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#: static/script/cloud.js:
24
#: static/script/cloud.js:
41 static/script/cloud.min.js:1
msgid "Are you sure deleting key?"
msgstr "Biztosan törli a kulcsot?"
#: static/script/cloud.js:24 static/script/cloud.js.c:301
#: static/script/cloud.js:373 static/script/cloud.js.c:600
#: static/script/store.js:288
#: static/script/cloud.js:41 static/script/cloud.js.c:338
#: static/script/cloud.js:416 static/script/cloud.js.c:644
#: static/script/cloud.min.js:1 static/script/store.js:288
#: static/script/store.min.js:1
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
#: static/script/cloud.js:
36
#: static/script/cloud.js:
53 static/script/cloud.min.js:1
msgid ""
"Are you sure about reseting store credentials?<br /> You will lose your "
"access to your store account on your existing virtual machines!"
...
...
@@ -35,92 +36,112 @@ msgstr ""
"Biztosan újragenerálja az adattár-kulcsait?<br /> El fogja veszteni az "
"adattár-hozzáférést a már futó virtuális gépekből!"
#: static/script/cloud.js:
36
#: static/script/cloud.js:
53 static/script/cloud.min.js:1
msgid "Reset"
msgstr "Újragenerálás"
#: static/script/cloud.js:76 static/script/store.js:323
#: static/script/cloud.js:95 static/script/cloud.min.js:1
#: static/script/store.js:323 static/script/store.min.js:1
msgid "Rename"
msgstr "Átnevezés"
#: static/script/cloud.js:276 static/script/store.js:288
#: static/script/cloud.js:311 static/script/cloud.min.js:1
#: static/script/store.js:288 static/script/store.min.js:1
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#: static/script/cloud.js:
290
#: static/script/cloud.js:
327 static/script/cloud.min.js:1
#, c-format
msgid "Are you sure stopping %s?"
msgstr "Biztosan felfüggeszti a következőt: %s?"
#: static/script/cloud.js:
29
1
#: static/script/cloud.js:
328 static/script/cloud.min.js:
1
msgid "Stop"
msgstr "Felfüggesztés"
#: static/script/cloud.js:3
00
#: static/script/cloud.js:3
37 static/script/cloud.min.js:1
#, c-format
msgid "Are you sure deleting %s?"
msgstr "Biztosan törli a következőt: %s?"
#: static/script/cloud.js:3
10
#: static/script/cloud.js:3
47 static/script/cloud.min.js:1
#, c-format
msgid "Are you sure restarting %s?"
msgstr "Biztosan újraindítja a következőt: %s?"
#: static/script/cloud.js:3
1
1
#: static/script/cloud.js:3
48 static/script/cloud.min.js:
1
msgid "Restart"
msgstr "Újraindítás"
#: static/script/cloud.js:
372
#: static/script/cloud.js:
415 static/script/cloud.min.js:1
#, c-format
msgid "Are you sure deleting this %s template?"
msgstr "Biztosan törli a következő sablont: %s?"
#: static/script/cloud.js:551 static/script/cloud.js.c:554
#: static/script/cloud.js:436 static/script/cloud.min.js:1
msgid "Template deletion successful!"
msgstr ""
#: static/script/cloud.js:595 static/script/cloud.js.c:598
#: static/script/cloud.min.js:1
msgid "Add owner"
msgstr "Tulajdonos hozzáadása"
#: static/script/cloud.js:5
54
#: static/script/cloud.js:5
98 static/script/cloud.min.js:1
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
#: static/script/cloud.js:6
00
#: static/script/cloud.js:6
44 static/script/cloud.min.js:1
#, c-format
msgid "Are you sure deleting <strong>%s</strong>"
msgstr "Törli a következő fájlt: <strong>%s</strong>"
#: static/script/store.js:52 static/script/store.js.c:61
#: static/script/store.js:70 static/script/store.js.c:220
#: static/script/store.js:282
#: static/script/store.js:282
static/script/store.min.js:1
msgid "file"
msgstr "fájl"
#: static/script/store.js:125
#: static/script/store.js:125
static/script/store.min.js:1
msgid "Toplist"
msgstr "Legújabb fájlok"
#: static/script/store.js:127
#: static/script/store.js:127
static/script/store.min.js:1
msgid "Back to the root folder"
msgstr "Vissza a gyökérmappába"
#: static/script/store.js:283
#: static/script/store.js:283
static/script/store.min.js:1
#, c-format
msgid "You are removing the file <strong>%s</strong>."
msgstr "Törli a következő fájlt: <strong>%s</strong>."
#: static/script/store.js:285
#: static/script/store.js:285
static/script/store.min.js:1
#, c-format
msgid "You are removing the folder <strong>%s</strong> (and its content)."
msgstr "Törli a következő könyvtárat és tartalmát: <strong>%s</strong>."
#: static/script/store.js:288
#: static/script/store.js:288
static/script/store.min.js:1
msgid "Are you sure?"
msgstr "Biztos benne?"
#: static/script/store.js:446 static/script/store.js.c:448
#: static/script/store.js:396 static/script/store.min.js:1
#, c-format
msgid "File %s is already present! Click OK to override it."
msgstr ""
#: static/script/store.js:408 static/script/store.min.js:1
#, c-format
msgid ""
"%s seems to be a directory. Uploading directories is currently not "
"supported. If you're sure that %s is a file, click OK to upload it."
msgstr ""
#: static/script/store.js:463 static/script/store.js.c:465
#: static/script/store.min.js:1
msgid "Upload"
msgstr "Feltöltés"
#: static/script/store.js:4
48
#: static/script/store.js:4
65 static/script/store.min.js:1
msgid "done, processing..."
msgstr "kész, feldolgozás..."
...
...
school/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
View file @
861d04d1
...
...
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-0
3-22 10:43+01
00\n"
"POT-Creation-Date: 2013-0
4-04 17:52+02
00\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-07 17:48+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: American English <cloud@ik.bme.hu>\n"
...
...
@@ -155,39 +155,44 @@ msgstr "Érvénytelen Neptun-kód."
msgid "Invalid NEPTUN code"
msgstr "Érvénytelen Neptun-kód"
#: templates/show-group.html:9
#: templates/show-group.html:7
#, python-format
msgid "Details of %(name)s"
msgstr ""
#: templates/show-group.html:15
msgid "Owners of"
msgstr "Tulajdonosok"
#: templates/show-group.html:2
3
templates/box/person/entry.html:23
#: templates/show-group.html:2
9
templates/box/person/entry.html:23
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
#: templates/show-group.html:3
1
templates/box/person/entry.html:32
#: templates/show-group.html:3
7
templates/box/person/entry.html:32
msgid "This user never logged in, no data available"
msgstr "Ez a felhasználó még nem lépett be, nincs adat róla"
#: templates/show-group.html:
35
templates/box/person/entry.html:36
#: templates/show-group.html:
41
templates/box/person/entry.html:36
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: templates/show-group.html:
38
templates/box/person/entry.html:39
#: templates/show-group.html:
44
templates/box/person/entry.html:39
msgid "NEPTUN"
msgstr "NEPTUN"
#: templates/show-group.html:5
1
#: templates/show-group.html:5
7
msgid "Add owner"
msgstr "Tulajdonos hozzáadása"
#: templates/show-group.html:
56
#: templates/show-group.html:
62
msgid "Owner name/NEPTUN"
msgstr "Tulajdonos neve/NEPTUN-kódja"
#: templates/show-group.html:
69
#: templates/show-group.html:
75
msgid "This group has no shared templates."
msgstr "Ennek a csoportnak egy sablon sincs megosztva."
#: templates/show-group.html:7
2
#: templates/show-group.html:7
8
msgid "Share one, and the group members can start their own virtual machine."
msgstr ""
"Osszon meg egyet, hogy a csoport tagjai is elindíthassák egy példányát."
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment