Commit dc88e831 by Őry Máté

webui: update translation

parent 76da7658
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 17:43+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 18:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-07 17:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 17:40+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian <cloud@ik.bme.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <cloud@ik.bme.hu>\n"
...@@ -560,7 +560,7 @@ msgid "Login" ...@@ -560,7 +560,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Bejelentkezés" msgstr "Bejelentkezés"
#: templates/base.html:73 #: templates/base.html:73
msgid "Impressum" msgid "Legal notice"
msgstr "Impresszum" msgstr "Impresszum"
#: templates/base.html:74 #: templates/base.html:74
...@@ -1358,6 +1358,9 @@ msgstr "" ...@@ -1358,6 +1358,9 @@ msgstr ""
"A lemez- és memóriaképet tárolni fogjuk, így a végleges lejárati\n" "A lemez- és memóriaképet tárolni fogjuk, így a végleges lejárati\n"
"időig (%(deldate)s) folytathatja a futtatását.\n" "időig (%(deldate)s) folytathatja a futtatását.\n"
#~ msgid "Impressum"
#~ msgstr "Impresszum"
#~ msgid "Delete notification" #~ msgid "Delete notification"
#~ msgstr "Figyelmeztetés törlésről" #~ msgstr "Figyelmeztetés törlésről"
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" ...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 17:43+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 18:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-07 17:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 17:02+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian <cloud@ik.bme.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <cloud@ik.bme.hu>\n"
...@@ -17,17 +17,18 @@ msgstr "" ...@@ -17,17 +17,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#: static/script/cloud.js:24 #: static/script/cloud.js:24 static/script/cloud.min.js:1
msgid "Are you sure deleting key?" msgid "Are you sure deleting key?"
msgstr "Biztosan törli a kulcsot?" msgstr "Biztosan törli a kulcsot?"
#: static/script/cloud.js:24 static/script/cloud.js.c:296 #: static/script/cloud.js:24 static/script/cloud.js.c:296
#: static/script/cloud.js:370 static/script/cloud.js.c:623 #: static/script/cloud.js:370 static/script/cloud.js.c:623
#: static/script/store.js:288 #: static/script/cloud.min.js:1 static/script/store.js:288
#: static/script/store.min.js:1
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Törlés" msgstr "Törlés"
#: static/script/cloud.js:36 #: static/script/cloud.js:36 static/script/cloud.min.js:1
msgid "" msgid ""
"Are you sure about reseting store credentials?<br /> You will lose your " "Are you sure about reseting store credentials?<br /> You will lose your "
"access to your store account on your existing virtual machines!" "access to your store account on your existing virtual machines!"
...@@ -35,92 +36,96 @@ msgstr "" ...@@ -35,92 +36,96 @@ msgstr ""
"Biztosan újragenerálja az adattár-kulcsait?<br /> El fogja veszteni az " "Biztosan újragenerálja az adattár-kulcsait?<br /> El fogja veszteni az "
"adattár-hozzáférést a már futó virtuális gépekből!" "adattár-hozzáférést a már futó virtuális gépekből!"
#: static/script/cloud.js:36 #: static/script/cloud.js:36 static/script/cloud.min.js:1
msgid "Reset" msgid "Reset"
msgstr "Újragenerálás" msgstr "Újragenerálás"
#: static/script/cloud.js:75 static/script/store.js:323 #: static/script/cloud.js:75 static/script/cloud.min.js:1
#: static/script/store.js:323 static/script/store.min.js:1
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Átnevezés" msgstr "Átnevezés"
#: static/script/cloud.js:271 static/script/store.js:288 #: static/script/cloud.js:271 static/script/cloud.min.js:1
#: static/script/store.js:288 static/script/store.min.js:1
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem" msgstr "Mégsem"
#: static/script/cloud.js:285 #: static/script/cloud.js:285 static/script/cloud.min.js:1
#, c-format #, c-format
msgid "Are you sure stopping %s?" msgid "Are you sure stopping %s?"
msgstr "Biztosan felfüggeszti a következőt: %s?" msgstr "Biztosan felfüggeszti a következőt: %s?"
#: static/script/cloud.js:286 #: static/script/cloud.js:286 static/script/cloud.min.js:1
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Felfüggesztés" msgstr "Felfüggesztés"
#: static/script/cloud.js:295 #: static/script/cloud.js:295 static/script/cloud.min.js:1
#, c-format #, c-format
msgid "Are you sure deleting %s?" msgid "Are you sure deleting %s?"
msgstr "Biztosan törli a következőt: %s?" msgstr "Biztosan törli a következőt: %s?"
#: static/script/cloud.js:305 #: static/script/cloud.js:305 static/script/cloud.min.js:1
#, c-format #, c-format
msgid "Are you sure restarting %s?" msgid "Are you sure restarting %s?"
msgstr "Biztosan újraindítja a következőt: %s?" msgstr "Biztosan újraindítja a következőt: %s?"
#: static/script/cloud.js:306 #: static/script/cloud.js:306 static/script/cloud.min.js:1
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Újraindítás" msgstr "Újraindítás"
#: static/script/cloud.js:369 #: static/script/cloud.js:369 static/script/cloud.min.js:1
#, c-format #, c-format
msgid "Are you sure deleting this %s template?" msgid "Are you sure deleting this %s template?"
msgstr "Biztosan törli a következő sablont: %s?" msgstr "Biztosan törli a következő sablont: %s?"
#: static/script/cloud.js:547 static/script/cloud.js.c:550 #: static/script/cloud.js:547 static/script/cloud.js.c:550
#: static/script/cloud.min.js:1
msgid "Add owner" msgid "Add owner"
msgstr "Tulajdonos hozzáadása" msgstr "Tulajdonos hozzáadása"
#: static/script/cloud.js:550 #: static/script/cloud.js:550 static/script/cloud.min.js:1
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen" msgstr "Ismeretlen"
#: static/script/cloud.js:623 #: static/script/cloud.js:623 static/script/cloud.min.js:1
#, c-format #, c-format
msgid "Are you sure deleting <strong>%s</strong>" msgid "Are you sure deleting <strong>%s</strong>"
msgstr "Törli a következő fájlt: <strong>%s</strong>" msgstr "Törli a következő fájlt: <strong>%s</strong>"
#: static/script/store.js:52 static/script/store.js.c:61 #: static/script/store.js:52 static/script/store.js.c:61
#: static/script/store.js:70 static/script/store.js.c:220 #: static/script/store.js:70 static/script/store.js.c:220
#: static/script/store.js:282 #: static/script/store.js:282 static/script/store.min.js:1
msgid "file" msgid "file"
msgstr "fájl" msgstr "fájl"
#: static/script/store.js:125 #: static/script/store.js:125 static/script/store.min.js:1
msgid "Toplist" msgid "Toplist"
msgstr "Legújabb fájlok" msgstr "Legújabb fájlok"
#: static/script/store.js:127 #: static/script/store.js:127 static/script/store.min.js:1
msgid "Back to the root folder" msgid "Back to the root folder"
msgstr "Vissza a gyökérmappába" msgstr "Vissza a gyökérmappába"
#: static/script/store.js:283 #: static/script/store.js:283 static/script/store.min.js:1
#, c-format #, c-format
msgid "You are removing the file <strong>%s</strong>." msgid "You are removing the file <strong>%s</strong>."
msgstr "Törli a következő fájlt: <strong>%s</strong>." msgstr "Törli a következő fájlt: <strong>%s</strong>."
#: static/script/store.js:285 #: static/script/store.js:285 static/script/store.min.js:1
#, c-format #, c-format
msgid "You are removing the folder <strong>%s</strong> (and its content)." msgid "You are removing the folder <strong>%s</strong> (and its content)."
msgstr "Törli a következő könyvtárat és tartalmát: <strong>%s</strong>." msgstr "Törli a következő könyvtárat és tartalmát: <strong>%s</strong>."
#: static/script/store.js:288 #: static/script/store.js:288 static/script/store.min.js:1
msgid "Are you sure?" msgid "Are you sure?"
msgstr "Biztos benne?" msgstr "Biztos benne?"
#: static/script/store.js:446 static/script/store.js.c:448 #: static/script/store.js:446 static/script/store.js.c:448
#: static/script/store.min.js:1
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Feltöltés" msgstr "Feltöltés"
#: static/script/store.js:448 #: static/script/store.js:448 static/script/store.min.js:1
msgid "done, processing..." msgid "done, processing..."
msgstr "kész, feldolgozás..." msgstr "kész, feldolgozás..."
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" ...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 17:43+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 18:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-07 17:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-07 17:48+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: American English <cloud@ik.bme.hu>\n" "Language-Team: American English <cloud@ik.bme.hu>\n"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or sign in to comment