Skip to content
  • P
    Projects
  • G
    Groups
  • S
    Snippets
  • Help

CIRCLE / cloud

  • This project
    • Loading...
  • Sign in
Go to a project
  • Project
  • Repository
  • Issues 94
  • Merge Requests 10
  • Pipelines
  • Wiki
  • Snippets
  • Members
  • Activity
  • Graph
  • Charts
  • Create a new issue
  • Jobs
  • Commits
  • Issue Boards
Merged
Merge request !353 opened Sep 04, 2015 by Nyíri Tamás@nyirit 
  • Report abuse
Report abuse

Review help links

Reviewed help links, and added missing Hungarian translations. Also recompiled translations.

  • Discussion 11
  • Commits 4
  • Changes
{{ resolvedDiscussionCount }}/{{ discussionCount }} {{ resolvedCountText }} resolved
  • Kálmán Viktor
    @kviktor started a discussion on commit 19ef112c Sep 04, 2015
    circle/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
    7140
    7141 #~ msgid "Templates box"
    7142 #~ msgstr "Sablonok"
    7143
    7144 #~ msgid "How can I expand the VM’s expiration date?"
    7145 #~ msgstr "Hogyan tudom növelni a VM lejárati idejét?"
    7146
    7147 #~ msgid "File management"
    7148 #~ msgstr "Fájlkezelés"
    7149
    7150 #~ msgid "How can I give the template to other user?"
    7151 #~ msgstr "Hogyan tudom egy másik felhasználónak adni a sablont?"
    7152
    7153 #~ msgid "How can I give access to users or groups to the template?"
    7154 #~ msgstr ""
    7155 #~ "Hogyan tudok a sablonhoz hozzáférést adni a felhasználóknak vagy "
    • Kálmán Viktor @kviktor commented Sep 04, 2015
      Owner

      -a

      -a
    Please register or sign in to reply
  • Kálmán Viktor @kviktor commented Sep 04, 2015
    Owner

    +1

    ping @dudasadam

    +1 ping @dudasadam
  • Dudás Ádám
    @siliconbrain started a discussion on an old version of the diff Sep 05, 2015
    circle/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
    5278 5287 " Each virtual machine has a deadline for suspending and destroying based on predefined leases.\n"
    5279 5288 " "
    5280 5289 msgstr ""
    5290 "\n"
    5291 "Itt található továbbá egy összefoglalás a virtuális gép lejáratáról is. \n"
    • Dudás Ádám @siliconbrain commented Sep 05, 2015
      Owner

      Itt található továbbá egy összefoglalás a virtuális gép lejárati idejeiről is.

      Itt található továbbá egy összefoglalás a virtuális gép lejárati idejeiről is.
    Please register or sign in to reply
  • Dudás Ádám
    @siliconbrain started a discussion on an old version of the diff Sep 05, 2015
    circle/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
    5314 5329 " Users with specific permission can change these settings if the machine is stopped.\n"
    5315 5330 " "
    5316 5331 msgstr ""
    5332 "\n"
    5333 "Az erőforrások fülön látható, hogy mennyi <strong>memória</strong>, <strong>CPU</strong> áll a virtuális gép rendelkezésére és milyen <strong>prioritással</strong> rendelkezik."
    • Dudás Ádám @siliconbrain commented Sep 05, 2015
      Owner

      [...] rendelkezésére, és milyen [...]

      [...] rendelkezésére, és milyen [...]
    Please register or sign in to reply
  • Dudás Ádám
    @siliconbrain started a discussion on an old version of the diff Sep 05, 2015
    circle/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
    5332 5349 " You should normally use the machine by connecting remotely over SSH or Remote Desktop.\n"
    5333 5350 " "
    5334 5351 msgstr ""
    5352 "\n"
    5353 "Ez a fül lehetővé teszi a virtuális gép konzolon keresztüli használatát, főként hibakeresési és operációs rendszer telepítési célokra.\n"
    5354 "Használható a billentyűzet és az egér is.\n"
    5355 "Alapvető esetben a virtuális géphez SSH-val, vagy távoli asztali kapcsolattal célszerű kapcsolódni."
    • Dudás Ádám @siliconbrain commented Sep 05, 2015
      Owner

      Alapesetben a virtuális géphez SSH-val vagy távoli asztal kapcsolattal [...]

      Alapesetben a virtuális géphez SSH-val vagy távoli asztal kapcsolattal [...]
    Please register or sign in to reply
  • Dudás Ádám
    @siliconbrain started a discussion on an old version of the diff Sep 05, 2015
    circle/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
    5595 msgid ""
    5596 "Check this if the machine has agent installed and the manager should wait "
    5597 "for its start."
    5598 msgstr ""
    5599 "A gépre telepítve van-e az ügynökszoftver, vagyis a menedzser várjon-e az "
    5600 "indulására."
    5601
    5602 #: templates/info/help/overview.html:375
    5603 msgid ""
    5604 "\n"
    5605 " The CIRCLE Cloud is using libvirt, so the owner can customize the running VM's options here by\n"
    5606 " <a href=\"https://libvirt.org/formatdomain.html\">libvirt domain parameters</a>.\n"
    5607 " "
    5608 msgstr ""
    5609 "\n"
    5610 "A CIRCLE Cloud libvirt modult használ. Emiatt a virtuális gép ehhez tartozó beállításai módosíthatóak a <a href=\"https://libvirt.org/formatdomain.html\">libvirt domain paraméterek</a> alapján."
    • Dudás Ádám @siliconbrain commented Sep 05, 2015
      Owner

      A CIRCLE Cloud a libvirt API-t használja, így a virtuális gép beállításai személyre szabhatóak libvirt domén paraméterekkel.

      A CIRCLE Cloud a libvirt API-t használja, így a virtuális gép beállításai személyre szabhatóak <a href=\"https://libvirt.org/formatdomain.html\">libvirt domén paraméterekkel</a>.
    Please register or sign in to reply
  • Dudás Ádám
    @siliconbrain started a discussion on an old version of the diff Sep 05, 2015
    circle/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
    5599 "A gépre telepítve van-e az ügynökszoftver, vagyis a menedzser várjon-e az "
    5600 "indulására."
    5601
    5602 #: templates/info/help/overview.html:375
    5603 msgid ""
    5604 "\n"
    5605 " The CIRCLE Cloud is using libvirt, so the owner can customize the running VM's options here by\n"
    5606 " <a href=\"https://libvirt.org/formatdomain.html\">libvirt domain parameters</a>.\n"
    5607 " "
    5608 msgstr ""
    5609 "\n"
    5610 "A CIRCLE Cloud libvirt modult használ. Emiatt a virtuális gép ehhez tartozó beállításai módosíthatóak a <a href=\"https://libvirt.org/formatdomain.html\">libvirt domain paraméterek</a> alapján."
    5611
    5612 #: templates/info/help/overview.html:383
    5540 5613 msgid "How can I transfer the template ownership to someone else?"
    5541 5614 msgstr "Hogyan tudom a sablont átruházni másnak?"
    • Dudás Ádám @siliconbrain commented Sep 05, 2015
      Owner

      Hogyan tudom a sablont átruházni másra?

      Hogyan tudom a sablont átruházni másra?
    Please register or sign in to reply
  • Dudás Ádám
    @siliconbrain started a discussion on an old version of the diff Sep 05, 2015
    circle/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
    5548 5621 "A \"Tulajdon átruházása\" gombra kattintva ki tudja választani a "
    5549 5622 "felhasználót."
    5550 5623  
    5551 #: templates/info/help/overview.html:390
    5624 #: templates/info/help/overview.html:392
    5625 #: templates/info/help/overview_toc.html:68
    5552 5626 msgid "How can I grant access for users or groups to the template?"
    5553 5627 msgstr ""
    5554 5628 "Hogyan tudok hozzáférést adni a sablonhoz a felhasználóknak vagy "
    • Dudás Ádám @siliconbrain commented Sep 05, 2015
      Owner

      [...] sablonhoz felhasználóknak [...]

      [...] sablonhoz felhasználóknak [...]
    Please register or sign in to reply
  • Dudás Ádám
    @siliconbrain started a discussion on the diff Sep 05, 2015
    circle/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
    7091 7136 msgid "x"
    7092 7137 msgstr "x"
    7093 7138  
    7139 #~ msgid "How can I portforward?"
    7140 #~ msgstr "Hogyan tudok porttovábbítást beállítani?"
    7141
    7142 #~ msgid "How can I search for VMs?"
    7143 #~ msgstr "Hogyan kereshetek a VM-ek között?"
    7144
    7145 #~ msgid "Templates box"
    7146 #~ msgstr "Sablonok"
    7147
    7148 #~ msgid "How can I expand the VM’s expiration date?"
    • Dudás Ádám @siliconbrain commented Sep 05, 2015
      Owner

      extend

      extend
    Please register or sign in to reply
  • Dudás Ádám
    @siliconbrain started a discussion on the diff Sep 05, 2015
    circle/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po
    7139 #~ msgid "How can I portforward?"
    7140 #~ msgstr "Hogyan tudok porttovábbítást beállítani?"
    7141
    7142 #~ msgid "How can I search for VMs?"
    7143 #~ msgstr "Hogyan kereshetek a VM-ek között?"
    7144
    7145 #~ msgid "Templates box"
    7146 #~ msgstr "Sablonok"
    7147
    7148 #~ msgid "How can I expand the VM’s expiration date?"
    7149 #~ msgstr "Hogyan tudom növelni a VM lejárati idejét?"
    7150
    7151 #~ msgid "File management"
    7152 #~ msgstr "Fájlkezelés"
    7153
    7154 #~ msgid "How can I give the template to other user?"
    • Dudás Ádám @siliconbrain commented Sep 05, 2015
      Owner

      another

      another
    Please register or sign in to reply
  • Nyíri Tamás @nyirit

    Added 1 commit:

    • 3d63d9fb - fixed some translations
    Sep 07, 2015

    Added 1 commit:

    • 3d63d9fb - fixed some translations
    Added 1 commit: * 3d63d9fb - fixed some translations
    Toggle commit list
  • Dudás Ádám @siliconbrain commented Sep 14, 2015
    Owner

    +1

    +1
  • Dudás Ádám @siliconbrain

    mentioned in commit d0096d2a

    Sep 14, 2015

    mentioned in commit d0096d2a

    mentioned in commit d0096d2a110d64afa533108259cc9ebe40a22a18
    Toggle commit list
  • Dudás Ádám @siliconbrain

    Status changed to merged

    Sep 14, 2015

    Status changed to merged

    Status changed to merged
    Toggle commit list
  • Write
  • Preview
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or sign in to comment
Assignee
No assignee
Assign to
None
Milestone
None
Assign milestone
Time tracking
0
Labels
None
Assign labels
  • View labels
3
3 participants
Reference: circle/cloud!353